collapse all  

Text -- Galatians 3:1-29 (NET)

Strongs On/Off
Context
Justification by Law or by Faith?
3:1 You foolish Galatians! Who has cast a spell on you? Before your eyes Jesus Christ was vividly portrayed as crucified! 3:2 The only thing I want to learn from you is this: Did you receive the Spirit by doing the works of the law or by believing what you heard? 3:3 Are you so foolish? Although you began with the Spirit, are you now trying to finish by human effort? 3:4 Have you suffered so many things for nothing?– if indeed it was for nothing. 3:5 Does God then give you the Spirit and work miracles among you by your doing the works of the law or by your believing what you heard? 3:6 Just as Abraham believed God, and it was credited to him as righteousness, 3:7 so then, understand that those who believe are the sons of Abraham. 3:8 And the scripture, foreseeing that God would justify the Gentiles by faith, proclaimed the gospel to Abraham ahead of time, saying, “All the nations will be blessed in you.” 3:9 So then those who believe are blessed along with Abraham the believer. 3:10 For all who rely on doing the works of the law are under a curse, because it is written, “Cursed is everyone who does not keep on doing everything written in the book of the law.” 3:11 Now it is clear no one is justified before God by the law, because the righteous one will live by faith. 3:12 But the law is not based on faith, but the one who does the works of the law will live by them. 3:13 Christ redeemed us from the curse of the law by becoming a curse for us (because it is written, “Cursed is everyone who hangs on a tree”) 3:14 in order that in Christ Jesus the blessing of Abraham would come to the Gentiles, so that we could receive the promise of the Spirit by faith.
Inheritance Comes from Promises and not Law
3:15 Brothers and sisters, I offer an example from everyday life: When a covenant has been ratified, even though it is only a human contract, no one can set it aside or add anything to it. 3:16 Now the promises were spoken to Abraham and to his descendant. Scripture does not say, “and to the descendants,” referring to many, but “and to your descendant,” referring to one, who is Christ. 3:17 What I am saying is this: The law that came four hundred thirty years later does not cancel a covenant previously ratified by God, so as to invalidate the promise. 3:18 For if the inheritance is based on the law, it is no longer based on the promise, but God graciously gave it to Abraham through the promise. 3:19 Why then was the law given? It was added because of transgressions, until the arrival of the descendant to whom the promise had been made. It was administered through angels by an intermediary. 3:20 Now an intermediary is not for one party alone, but God is one. 3:21 Is the law therefore opposed to the promises of God? Absolutely not! For if a law had been given that was able to give life, then righteousness would certainly have come by the law. 3:22 But the scripture imprisoned everything and everyone under sin so that the promise could be given– because of the faithfulness of Jesus Christ– to those who believe.
Sons of God Are Heirs of Promise
3:23 Now before faith came we were held in custody under the law, being kept as prisoners until the coming faith would be revealed. 3:24 Thus the law had become our guardian until Christ, so that we could be declared righteous by faith. 3:25 But now that faith has come, we are no longer under a guardian. 3:26 For in Christ Jesus you are all sons of God through faith. 3:27 For all of you who were baptized into Christ have clothed yourselves with Christ. 3:28 There is neither Jew nor Greek, there is neither slave nor free, there is neither male nor female– for all of you are one in Christ Jesus. 3:29 And if you belong to Christ, then you are Abraham’s descendants, heirs according to the promise.
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  

Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics

Names, People and Places:
 · Abraham a son of Terah; the father of Isaac; ancestor of the Jewish nation.,the son of Terah of Shem
 · Galatian inhabitant(s) of Galatia.
 · Gentile a non-Jewish person
 · Greek the language used by the people of Greece
 · Jews the people descended from Israel


Dictionary Themes and Topics: Covenant | Salvation | Judaism | GALATIANS, EPISTLE TO THE | Faith | Minister | Works | Abraham | James, Epistle of | Justification | LAW OF MOSES | PAUL, THE APOSTLE, 6 | QUOTATIONS IN THE NEW TESTAMENT | LAW IN THE NEW TESTAMENT | PAULINE THEOLOGY | Quotations and Allusions | Adoption | Jesus, The Christ | INSPIRATION, 1-7 | HOLY SPIRIT, 2 | more
Table of Contents

Verse Notes / Footnotes
NET Notes

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: Gal 3:1 Or “publicly placarded,” “set forth in a public proclamation” (BDAG 867 s.v. προγράφω ...

NET Notes: Gal 3:2 Grk “by [the] hearing of faith.”

NET Notes: Gal 3:3 Grk “in/by [the] flesh.”

NET Notes: Gal 3:5 Grk “by [the] hearing of faith” (the same phrase as in v. 2).

NET Notes: Gal 3:6 A quotation from Gen 15:6.

NET Notes: Gal 3:7 The phrase “sons of Abraham” is used here in a figurative sense to describe people who are connected to a personality, Abraham, by close n...

NET Notes: Gal 3:8 A quotation from Gen 12:3; 18:18.

NET Notes: Gal 3:9 Grk “those who are by faith,” with the Greek expression “by faith” (ἐκ πίστεως, ...

NET Notes: Gal 3:10 A quotation from Deut 27:26.

NET Notes: Gal 3:11 Or “The one who is righteous by faith will live” (a quotation from Hab 2:4).

NET Notes: Gal 3:12 A quotation from Lev 18:5. The phrase the works of the law is an editorial expansion on the Greek text (see previous note); it has been left as normal...

NET Notes: Gal 3:13 A quotation from Deut 21:23. By figurative extension the Greek word translated tree (ζύλον, zulon) can also be used to refer ...

NET Notes: Gal 3:14 Or “so that the blessing of Abraham might come to the Gentiles in Christ Jesus.”

NET Notes: Gal 3:15 Or “has been put into effect.”

NET Notes: Gal 3:16 A quotation from Gen 12:7; 13:15; 17:7; 24:7.

NET Notes: Gal 3:17 Most mss (D F G I 0176 0278 Ï it sy) read “ratified by God in Christ” whereas the omission of “in Christ” is the reading ...

NET Notes: Gal 3:18 On the translation “graciously gave” for χαρίζομαι (carizomai) see L&N 57.102.

NET Notes: Gal 3:19 Many modern translations (NASB, NIV, NRSV) render this word (μεσίτης, mesith"; here and in v. 20) as “me...

NET Notes: Gal 3:20 The meaning of this verse is disputed. According to BDAG 634 s.v. μεσίτης, “It prob. means that the activity ...

NET Notes: Gal 3:21 Or “have been based on the law.”

NET Notes: Gal 3:22 On the phrase because of the faithfulness of Jesus Christ, ExSyn 116, which notes that the grammar is not decisive, nevertheless suggests that “...

NET Notes: Gal 3:23 Grk “being confined.”

NET Notes: Gal 3:24 Or “be justified.”

NET Notes: Gal 3:25 See the note on the word “guardian” in v. 24. The punctuation of vv. 25, 26, and 27 is difficult to represent because of the causal connec...

NET Notes: Gal 3:26 Or “For you are all sons of God through faith in Christ Jesus.”

NET Notes: Gal 3:27 Grk “For as many of you as.”

NET Notes: Gal 3:28 Grk “male and female.”

NET Notes: Gal 3:29 Grk “seed.” See the note on the first occurrence of the word “descendant” in 3:16.

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


created in 0.16 seconds
powered by
bible.org - YLSA